最新文章

more

大家都在看

more

疾病百科

more

我要投稿

內容提供合作、相關採訪活動,或是投稿邀約,歡迎來信:

udn/ 元氣網/ 養生/ 聰明飲食

嗜吃燒烤肉類 高血壓風險大增

研究早就顯示高溫燒烤或烘烤肉類可能形成致癌物質,新的研究發現烤牛肉、雞肉或魚肉也可能增加得高血壓的風險。

研究報告主要作者,哈佛大學公共衛生學院研究員劉剛說:「我們的發現顯示,經常吃紅肉、雞肉或魚肉的人,避免明火和高溫烹煮可能有助於降低得高血壓的風險。」

他說,避免吃熟透或燒焦的肉類,也可能有助於降低這種風險。

研究人員對8萬6777名女護士和1萬7104名男性健康專業人士進行追蹤調查。研究展開時,這些人都沒有高血壓、糖尿病、心血管疾病和癌症。在其後12至16年,有3萬7123人得高血壓。

每周吃至少兩份紅肉、雞肉或魚肉的人,每個月吃燒烤肉類超過15次,得高血壓的比率比每個月吃不到四次的人高出17%。

與愛吃較生嫩肉類的人相比,偏愛吃熟透肉類的人得高血壓的比率也高出15%。

劉剛說,箇中原因還不明,不過有些研究顯示高溫烹煮肉類可能導致某些化學物質形成,使動物產生氧化壓力、發炎和胰島素抗性,並可能導致得高血壓的風險提高。

他說,這種機制是否與烤肉和癌症的關係有關也不明。還沒有明確證據顯示烤肉會對人類造成癌症,不過培根和熱狗等加工肉品確實會造成癌症,紅肉可能也有同樣問題。

專家說,新的研究顯示關鍵在於適度,愛吃烤肉的人更得小心,每個星期最多吃兩、三次,不要吃烤焦的食物,也不要吃太多紅肉。

研究早就顯示高溫燒烤或烘烤肉類可能形成致癌物質,新的研究發現烤牛肉、雞肉或魚肉也可能增加得高血壓的風險。圖/ingimage
研究早就顯示高溫燒烤或烘烤肉類可能形成致癌物質,新的研究發現烤牛肉、雞肉或魚肉也可能增加得高血壓的風險。圖/ingimage

高血壓 烤肉 紅肉 心血管疾病 加工肉品

課程推薦

延伸閱讀

贊助廣告

商品推薦