食藥署過去接到不少民眾反映,看不懂藥品說明書(仿單)的內容,自去年起推動「仿單口語化」運動,將要求刊載的禁忌、警語、注意事項及副作用等內容改得淺顯易懂。食藥署今天再公告修正「布洛芬(ibuprofen)」成分指示藥的仿單口語化內容,盼業者今年底就能改正完成。
食藥署科長王博譽表示,過去不少民眾抱怨,藥品仿單的醫學用語太難,看不懂症狀描述,去年起針對民眾在藥局就能買到的非處方指示用藥,包括胃藥、感冒藥、止痛藥等,進行第一波的「仿單口語化」運動。
王博譽說,今天特地公告修正布洛芬成分的指示藥,是因另外規定要求刊載「安全性事項」,例如將副作用「史蒂文生氏強生症候群/毒性表皮壞死溶解症」,再加上「皮膚紅疹、搔癢或水泡」等初期症狀描述,或副作用「尚有血小板減少」,再加上「可能症狀:出血、傷口出血不止」等字,供民眾參考。
王博譽說,布洛芬成分的指示藥品適應症,多是解熱與消炎鎮痛,國內共計有76張許可證,鼓勵業者即起辦理變更,今年底前完成的話,可省8000元行政費用。但若未依規定變更,藥證到期後將不再展延,藥品需下架停售。
王博譽提醒,民眾購買指示藥品,使用前應充分閱讀藥品仿單,包含藥品名稱、成分、用途、用法用量、注意事項、副作用或警語、保存方法等,若對藥品使用有疑慮,均應詢問醫師或藥師。他也提醒醫療人員或民眾,若因用藥導致不良反應,應通報全國藥物不良反應通報中心專線:(02)23960100 。
這篇文章對你有幫助嗎?