元氣周報
內容提供合作、相關採訪活動,或是投稿邀約,歡迎來信:
元氣周報
【聯合報/記者高詩琴/報導】
節目主持人陶子日前因不滿NCC規範,公開爭取藝人在電視上公開說「陰道」、「陰莖」、「睪丸」等字眼的權利。這也讓我們發現,談到性,中國人是多麼愛繞著彎。
節目上談陰道 還得東閃西躲
她說,她在節目中講「陰道」(vagina),得東躲西閃,還得取「維吉尼亞州」(virginia)諧音來迴避。陰道是生命的出口與入口,卻承受許多歧視與壓迫。其實,這些字眼只要用正面、健康的態度去看,並不會對社會帶來負面影響。因此,她要大聲地說「陰道」。
先不論NCC的規範是否適當,我們先重新回頭檢視中文中對於性具的用詞。其實,談起「那話兒」,生性保守的中國人似乎總不能「有話直說」,因此衍生了許多關於那話兒的暱稱。古者有「下體」、「挽手」、「玉莖」等,現代則普遍流行「老二」、「弟弟」等。
雞鳥變身大鵰 挽手玉莖少見
語言學開宗明義地說,語言是由人們的需求所產生的,因此沒有「標準用詞」;每個詞會存活至今,都是因為人們還需要使用它。中國人不直言稱呼性具,卻常從外貌與形體著手取暱稱,如鳥、雞、龜等,或者摘自文學淵源,如「玉莖」出自於引《處女方》的「玉莖強盛,以合陰陽。」
現代人談到性,更直接且露骨了點,長條型的食物都難逃被借喻的命運,而鳥、雞、龜等動物,逐漸走下舞台,被老鷹、大鵰等更具有力量的動物取代。
至於陽具、玉莖、挽手等用詞,也逐漸成為《金瓶梅》、《紅樓夢》中才看得到的詞語。
老二歷久不衰 大頭難管小頭
然而,「老二」的用詞,幾乎是持久不墜,「小弟弟」也在現代發揚光大,甚至還衍生了女性版的「妹妹」。這顯示了,現代人更為認同「大頭與小頭」一說。「那個人的大頭,管不了自己的小頭。」每當男性公眾人物被抓姦或傳出外遇時,人們常常下這樣一句註解。
出軌賴給弟弟 女人如何服氣
除了將男性性具當做身分次之的老二或弟弟外,近來還有一個趨勢,當做第二個化身。當男藝人穿著較緊身的褲子時,談到走光問題時,報導常用「小×××(藝人名)」來稱呼那兒。不過,女性就未享受到同樣的待遇,難道男人外遇時可以怪罪到「另外一個自己」,女性就該一肩扛起?
轉個彎稱呼性具,是一種障眼法,偷偷摸摸,卻也包含許多巧思。這些暱稱,是語言上的不斷創新,也是人類珍貴的文化資產。不過在使用它們前,每個人都應該要有正確、健康的性觀念,才能夠駕馭這些暱稱,而不是被它們牽著鼻子走。
維多利亞年/性壓抑英國佬 用桌腳形容美腿
英國維多利亞時期,英國人極保守,別說直言性具了,就連手臂、大腿、小腿等,都不能直呼其名。作家若要描寫女性光滑的小腿,只能用「方几的流線狀桌腳」來形容,當真是隱晦到家,後人讀文本沒有註解還真是讀不懂。
然而,語言上的保守,不代表性欲上的保守。維多利亞時期,被後代人解讀為最為偽君子的一個時期,因為語言上太過壓抑,行為反而更加狂放。據說,按摩棒就是在維多利亞時期發明出來的,當時許多女性被診斷為歇斯底里症,只好請醫師用按摩棒「治療」,欲望滿足後,症狀也就平息了。
【2012/05/13 聯合報】
這篇文章對你有幫助嗎?