我是不太會說台語的外省媳婦,對不太會說國語的婆婆來說,真是一個頭兩個大!自從知道外子執意要娶的時候,婆婆就嘀咕著:「娶這要衝蝦咪,話也不通!」
婆家在鄉下,婚後為了適應鄉下習俗,過年前先生要我提早一個月回去幫忙。婆婆要祭祖拜拜,我這基督徒媳婦不懂方式,經常東問西問鬧了不少笑話,成為街坊鄰居的聊天題材。
還好從小跟著娘家媽媽學做家事,會炒些家常菜,能幫著婆婆煮些祭拜用的菜肴。
婆婆不擅烹煮,但會下海撈魚,或是在海邊岩石縫抓蝦子或螃蟹,在沙灘上撿珠螺更是婆婆的絕活,讓家裡常有新鮮海產可以吃。
村子裡沒有餐廳,婆婆幾乎沒有外食機會。我這外省媳婦能幫她做些不同口味的菜肴,或有變化的菜色,婆婆端出去拜拜時,鄰居太太會稱讚婆婆「好命了」,讓婆婆滿心歡喜,每年過年我回去,成了婆婆最期待的事。
連續多年幫婆婆準備祭拜和年夜飯,我的台語漸漸流暢,能聽懂婆婆說她當媳婦的辛酸,同理她的處境。
婆婆當初對「外省媳婦」的疑慮也漸漸解除。過了幾年,當知道小叔的未來的伴侶也會是外省人時,婆婆說:「這是好事情,要傳下去才好!」(用台語說更傳神)
看來過年要有好的婆媳關係,抓住婆婆的胃也是好方法喔。
這篇文章對你有幫助嗎?